We always go on and on about the professional merits of learning languages, and subordinate the cultural and internal benefits. Here, I’m going to give you 5 good, non-job-related reasons to learn Portuguese.
1. The music and dance. Portugal and Brazil have rich musical and dance traditions. Brazil is particularly strong in both, with its extravagant festivals for Carnival that include samba accompanied by loud, upbeat music. Portugal’s fado is also quite famous, and has two variants: fado de Lisboa and fado de Coimbra. The first simply refers to the kind that originated in Lisbon, which is often mournful, slow, and a bit emotional (lots of unrequited love, poverty, and misery). The second, which is from the city of Coimbra, is the polar opposite, being fast, lively, and extremely optimistic. Portugal is home to many folk dances as well, if you’re interested in the more traditional roots of the Luso-Brazilian culture.
2. The people. Brazilian and Portuguese people are very different, which can also be seen in the language. Brazilian people are very upbeat, happy, and inclusive people. Brazilians typically say a gente (the people) to mean, “us”. They also don’t have the tu-vous distinction with tu (informal) and você (formal), using only the latter to say, “you”. Brazilian Portuguese is also very prone to making innocent words into those of a sexual nature. If you learn Portuguese from my guide, you’ll see this. Brazilians very much want to be your friend.
Portuguese people, on the other hand, are more traditional, especially when it comes to the language, preserving spellings that aren’t even observed in the spoken language. Portuguese people are very big on manners and formalities, but this is not to say that Portuguese people are uptight. Portuguese people appreciate people who follow social conventions, and are very willing to help you if you just ask. The Portuguese people also have a great respect for their elders and their family, and becoming a friend of the family is a sign of being a good friend to them.
3. A greater sense of emotion. Portuguese has this wonderful thing called saudade, which, while being concise, roughly translates to the nostalgia you feel when recalling something that has gone away, and will most likely never return. Portuguese is a good language for emotion, particularly regarding love. The word apaixonar-se technically means, “to fall in love,” but is usually used in the present tense, which has a special meaning in Portuguese. It describes the feeling of continually experiencing love and being more enamored with the other person.
That’s all I’ve got for today! Please leave any comments you might have, reblog this post, and/or share/like it on Facebook!